STSJ Cataluña 8384/2012, 12 de Diciembre de 2012

JurisdicciónEspaña
Número de resolución8384/2012
Fecha12 Diciembre 2012

TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTÍCIA

CATALUNYA

SALA SOCIAL

NIG : 43155 - 44 - 4 - 2012 - 0001693

EL

ILMO. SR. GREGORIO RUIZ RUIZ

ILMA. SRA. SARA MARIA POSE VIDAL

ILMO. SR. ADOLFO MATIAS COLINO REY

En Barcelona a 12 de diciembre de 2012

La Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña, compuesta por los/as Ilmos/as. Sres/ as. citados al margen,

EN NOMBRE DEL REY

ha dictado la siguiente

S E N T E N C I A núm. 8384/2012

En el recurso de suplicación interpuesto por Miguel frente a la Sentencia del Juzgado Social 1 Tortosa de fecha 28 de mayo de 2012, dictada en el procedimiento Demandas nº 126/2012 y siendo recurrido/a YKK España, S.A. y Fogasa. Ha actuado como Ponente el Ilmo. Sr. ADOLFO MATIAS COLINO REY.

ANTECEDENTES DE HECHO
PRIMERO

Con fecha 21 de febrero de 2012, tuvo entrada en el citado Juzgado de lo Social demanda sobre Despido disciplinari, en la que el actor alegando los hechos y fundamentos de derecho que estimó procedentes, terminaba suplicando se dictara sentencia en los términos de la misma. Admitida la demanda a trámite y celebrado el juicio se dictó sentencia con fecha 28 de mayo de 2012, que contenía el siguiente Fallo:

Desestimo la demandada presentada pel Sr. Miguel contra YKK España, SA i el Fondo de Garantía Salarial, als què absolc de les pretensió dirigides contra ells.

SEGUNDO

En dicha sentencia, como hechos probados, se declaran los siguientes:

"Primer. Don. Miguel, les dades personals del qual consten en l'encapçalament de la demanda origen d'aquestes actuacions, prestava serveis per la demandada com la categoria de ES.OFCON.A, antiguitat reconeguda de 21 d'agost de 2006 i per un salari mensual de 1536,92 #, inclosa la part proporcional de les pagues extraordinàries (foli 179).

Segon

L'empresa comunicà per escrit al treballador l'acomiadament disciplinari el 16 de gener de 2012 amb efectes del mateix dia. La carta d'acomiadament, que donem aquí per íntegrament reproduïda, fonamentava la sanció emparant-se en els apartats de 18,19 i 22 del règim disciplinari del conveni col lectiu d'empresa, atribuint a l'actor la lesió del dret fonamental a la dignitat de la treballadora María Inmaculada . En concret, es deia a la carta d'acomiadament (folis 7 a 9)

Tercer

El 26 d'agost, cap les 1.30 h., el Sr. Miguel transportava caixes en una carretó. L'actor va veure que la Sra. María Inmaculada estava entre les màquines llegint una revista. L'actor baixà del carretó empenyé a la Sra. María Inmaculada contra una màquina mentre li deia "quieres lio puta", "cabrona, cubana de mierda que viniste a España detrás de una polla", "muerta de hambre", "mala madre". Davant l'escomesa de l'actor, la Sra. María Inmaculada s'orinà i es refugià al lavabo (interrogatori de l'actor, testifical Sra. María Inmaculada ).

Quart

La Sra. María Inmaculada va trucar al Sr. Esteban per comunicar-li els fets. Don. Esteban no li donà resposta (testifical Sra. María Inmaculada ). Atesa la manca de resposta Don. Esteban, la Sra. María Inmaculada anà a buscar al vigilant de seguretat, Sr. Ildefonso de l'empresa Gebisa. En aquell moment aparegué el Sr. Miguel que l'insultà novament, dient-li "de que te he levantado la mano, de que te he levantado la mano, hipócrita de mierda, subnormal, de que te he levantado la mano, pues denúnciame como tendrías que denuciar a Belén y Alegret, falsa y falsa mierda, mierdosa, cubana de mierda eso es lo que eres, yo te he levantado la polla vale, yo te he levantado la polla. Mírala denuncia" (...) "yo tengo a mi marido que es Teodoro y me lo arregla, él no es com tu marido que es un mierda, lo echaran de acá por viejo y sin un duro, ya lo verás. Yo ficho guapa y tengo al jefe de cara. Perra, yo ficho y tengo al jefe de cara" (...) "la hipócrita eres tú, me estabas buscando, perra, eres una hija de puta que no tienes madre, puta has venido a España tras una polla, olvídate de la conducción en la 110, esto no es para los inmigrantes de mierda, saldrás de esta sección irás para arriba a hacer el trabajo sucio, y duro, que nadie quiere y ganar una mierda, mierdosa, el trabajito de hilos para los españoles, ya lo verás". La Sra. María Inmaculada li contestava dient-li en reiterades ocasiones "eres un falta de respeto", "eres un hipócrita" (document 2 bis, testifical Don. Ildefonso, vigilant de seguretat).

Cinquè

Posteriorment, el vigilant acompanyà a la Sra. María Inmaculada al menjador, moment en què aparegué Don. Esteban al que havien trucat també el vigilant de seguretat i el mecànic, Sr. Blas (testifical Don. Esteban ). Don. Esteban intentà mediar i evitar que transcendissin els fets, fent-los saber que si aquest s'arribaven a conèixer podrien ser acomiadats, tant l'actor com la Sra. María Inmaculada (testifical, Sra. María Inmaculada ). La reunió durà entre tres i quatre hores, després de la qual l'actor i la Sra. María Inmaculada marxaren als llocs de treball (testifical, Don. Ildefonso ).

Sisè

Don. Esteban digué al vigilant de seguretat, Don. Ildefonso, que no es fes constar al full de control la seva presència a l'empresa aquella nit (testifical, Don. Esteban ).

Setè

La treballadora María Inmaculada és delegada del sindicat USOC a l'empresa.

Vuitè

L'empresa tingué coneixement dels fets el mes de novembre de 2011 quan li ho comunicà la Sra. Narciso, representant del sindicat USOC (testifical Don. Narciso, representant del sindicat USOC).

Novè

L'empresa sancionà Don. Esteban per indisciplina i desobediència amb suspensió de feina i sou de 45 dies, per no haver seguit el protocol antiassetjament de l'empresa. Don. Esteban no recorregué la sanció. (folis 64 a 76). El Sr. Juan María, coordinador de la secció de tèxtil en què treballava la Sra. María Inmaculada, també va ser sancionat per no haver comunicat a l'empresa l'incident entre l'actor i la Sra. María Inmaculada (folis 77 a 78).

Desè

El mes de juny la Sra. María Inmaculada va tenir una discussió amb l'actor (testifical Sra. María Inmaculada i foli 63).

Onzè

L'actor és la parella Don. Esteban, Cap de Secció a l'empresa.

Dotzè

Els canvis de funcions i seccions els decideixen els caps de secció; canvis dels que s'informa en una reunió tots els dijous de la setmana anterior al canvi. (interrogatori legal representant de la demandada, Sr. Gines ).

Tretzè

L'actor mai denuncià que patís assetjament per raó d'orientació sexual a l'empresa (interrogatori actor).

Catorzè

El treballador estigué de baixa l'any 2011 des del 18 fins el 25 de març, i els dies 3 i 21 d'octubre (foli 84).

Quinzè

L'actor rebia tractament mèdic i farmacològic per diverses patologies psiquiàtriques des de març de 2011 (trastorn obsessiu, distímia, trastorn de pànic) (folis 247 a 249).

Setzè

L'empresa desconeixia que l'actor seguia tractament mèdic (interrogatori legal representant, Don. Gines ).

Dissetè

Doña. María Inmaculada estigué de baixa per malaltia comuna des del 10 de gener de 2012, essent-li diagnosticat un trastorn d'ansietat (folis 180 a 182).

Divuitè

El demandant no ha exercit cap representació legal o sindical dels treballadors el darrer any.

Dinovè

Presentada la papereta de conciliació obligatòria davant dels Serveis Territorials del Departament d'Empresa i Ocupació a les Terres de l'Ebre, el 9 de desembre 2011 es celebrà l'acte de conciliació què finalitzà sense avinença."

TERCERO

Contra dicha sentencia anunció recurso de suplicación la parte actora, que formalizó dentro de plazo, y que la parte demandada YKK España, S.A contraria, a la que se dió traslado impugnó, elevando los autos a este Tribunal dando lugar al presente rollo.

FUNDAMENTOS DE DERECHO
PRIMERO

Contra la sentencia de instancia, que desestimó la demanda interpuesta por el demandante, sobre despido, que califica como procedente, se interpone el presente recurso de suplicación.

En los primeros motivos del recurso y con amparo procesal en el apartado b) del artículo 193 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Social, la parte recurrente solicita la revisión de los hechos probados tercero, cuarto, décimo, decimotercero y decimoséptimo.

Con carácter previo ha de indicarse que, al ser el proceso laboral de única instancia, la valoración de la prueba es una función que viene atribuida al Juzgador de instancia, sin que en la suplicación -recurso de naturaleza extraordinaria- el Tribunal pueda entrar a conocer de toda la actividad probatoria practicada en la instancia, toda vez que sus facultades de revisión queda limitada a las pruebas documentales y periciales que obren en autos; pero, además, en estos casos, la facultad de revisión es excepcional, en la medida en que solo puede accederse a la modificación del relato de hechos cuando de forma inequívoca resulte evidente el error en la valoración de los medios de prueba. De lo contrario debe prevalecer el contenido de los hechos probados de la sentencia de instancia, que ni siquiera puede ser sustituido por una valoración distinta de los medios de prueba que pueda efectuar la Sala. Estas consideraciones implican que la revisión de los hechos declarados probados exige una serie de requisitos, conforme a una reiterada doctrina de suplicación: a) Que la equivocación que se imputa al juzgador, resulte del todo patente y sin necesidad de realizar conjeturas o razonamientos, más o menos fundados, de documentos o pericias obrantes en autos que así lo evidencien.

  1. Que se señalen los párrafos a modificar, ofreciendo redacción alternativa que delimite el contenido de la pretensión revisoria. c) Que los resultados postulados, aún deduciéndose de aquellos medios de prueba, no queden desvirtuados por otras pruebas practicadas en autos pues en caso de contradicción entre ellas...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR